Hvad er forskellen mellem werden og wollen på tysk?


Svar 1:

Werden og wollen er helt forskellige ord, og man kan let lære dem uden nogen forvirring. Werden betyder at blive. For eksempel: Ich möchte Professor werden. (Jeg vil gerne være professor.), En anden brug af werden er som et hjælpende verb i fremtiden. Ich werde jetzt gehen. (Jeg skal / vil gå nu.).

Mens wollen er et modelverb, der betyder at ønske eller ønske. For eksempel: Jeg vil Kaffee trinken. (Jeg vil drikke kaffe.)


Svar 2:

Wollen er et modalt verb, der betyder "Jeg vil have noget".

På den anden side betyder werden "at blive" eller "jeg vil".

Wollen, hvis jeg udtrykker det enkelt, er ønsket. Werden materialiserer det faktisk.

Hvis vi ser det fra grammatikens perspektiv, er wollen et modal verb, der går: Jeg vil gerne gøre noget.

Werden bruges ofte i de passive, fremtidige sager.

Her er nogle eksempler for at fjerne forskellen:

Ich werde XYZ machen (jeg vil gøre XYZ)

Ich vil XYZ machen (jeg vil gøre XYZ)

Forvirringen er forståelig. Konjugering af uld kan være virkelig forvirrende. Derfor tages "viljen" af tysk og den engelske "viljen" ofte forkert.

Men de er kun falske venner!


Svar 3:

Wollen er et modalt verb, der betyder "Jeg vil have noget".

På den anden side betyder werden "at blive" eller "jeg vil".

Wollen, hvis jeg udtrykker det enkelt, er ønsket. Werden materialiserer det faktisk.

Hvis vi ser det fra grammatikens perspektiv, er wollen et modal verb, der går: Jeg vil gerne gøre noget.

Werden bruges ofte i de passive, fremtidige sager.

Her er nogle eksempler for at fjerne forskellen:

Ich werde XYZ machen (jeg vil gøre XYZ)

Ich vil XYZ machen (jeg vil gøre XYZ)

Forvirringen er forståelig. Konjugering af uld kan være virkelig forvirrende. Derfor tages "viljen" af tysk og den engelske "viljen" ofte forkert.

Men de er kun falske venner!